Ciccì e coccò/piciupaciù

Spanish translation: cuchi cuchi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Ciccì e coccò/piciupaciù
Spanish translation:cuchi cuchi
Entered by: Diana Jiménez Vallejo

07:57 Apr 3, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Italian term or phrase: Ciccì e coccò/piciupaciù
Hola!

Estoy traduciendo un comentario sobre un libro y dice asì: "... facendo delle smorfie da far paura e dicendo delle stupidaggini con un linguaggio informale pieno di ciccì e di coccò e di piciupaciù."

¿Cómo lo traduciríais? A mí se me ha ocurrido "puchi-puchi" pero supongo que cada uno tendrá su forma de "hablarle" a los niños con este tipo de lenguaje y me gustaría saber cuál es la forma más difusa.

Muchas gracias.
Diana Jiménez Vallejo
cuchi cuchi ...
Explanation:
no son balbuceos exactamente. Sino palabritas como "cuchi cuchi" en español que se dicen cuando le estás haciendo mimitos a un niño.
Selected response from:

momo savino
Switzerland
Local time: 23:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5cuchi cuchi ...
momo savino
3balbuceos sin sentido
Gerardo Noriega Rivero


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
balbuceos sin sentido


Explanation:
Se me ocurre esta posibilidad, a ver si ayuda.

Gerardo Noriega Rivero
Mexico
Local time: 16:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cuchi cuchi ...


Explanation:
no son balbuceos exactamente. Sino palabritas como "cuchi cuchi" en español que se dicen cuando le estás haciendo mimitos a un niño.

momo savino
Switzerland
Local time: 23:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search