KudoZ home » Italian to Spanish » Law: Contract(s)

P.Q.M.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:09 Jul 8, 2002
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto
Italian term or phrase: P.Q.M.
Ritenuto che occorre considerare l'ammontare della somma affidata in gestione, il contestato tasso di interesse ed il tempo trascorso

P.Q.M.

Visti gli artt. 669 sexies, ....
cf
Local time: 05:09
Advertisement


Summary of answers provided
4Per Questi Motivi
Circe


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Per Questi Motivi


Explanation:
P.Q.M. = Per Queste Motivi

http://www.simone.it/cgi-local/Dizionari/newdiz.cgi?voce,5,4...

P.Q.M. [sigla di Per Questi Motivi] (d. p. civ.; d. p. pen.)

Sigla tipicamente presente in ogni sentenza o altro provvedimento decisorio quale introduzione al dispositivo [vedi Dispositivo (della sentenza civile)].

En español podrías traducirlo por: "Por estes motivos" o "Considerando cuanto precede".

Saluti cordiali :o)

Circe
Spain
Local time: 06:09
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
5 hrs
  -> Gracias Albertov :o)

disagree  Nestina NESTI: Se dice "per questi" motivi.
13 hrs
  -> Perdona, ¿eso no es lo que yo he puesto? pues entonces estoy fatal de la vista
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search