KudoZ home » Italian to Spanish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

Cfr. art. 2

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:57 Aug 31, 2006
Italian to Spanish translations [Non-PRO]
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Italian term or phrase: Cfr. art. 2
como traduzco Cfr. ?
Maria Pia Polanco
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1véase, verIsabella Aiello


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
véase, ver


Explanation:
L'abbreviazione di "Confronta" si può tradurre come "vedi", "vedasi", ecc. Lo trovo spesso in spagnolo.
Buon lavoro!

Isabella Aiello
France
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feli Pérez Trigueros: Optaría por "véase"
10 hrs
  -> ¡Gracias, Felicidad!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search