KudoZ home » Italian to Spanish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

brevetto depositato

Spanish translation: patente registrada/inscripta/depositada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:brevetto depositato
Spanish translation:patente registrada/inscripta/depositada
Entered by: gioconda quartarolo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:49 Apr 24, 2008
Italian to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Italian term or phrase: brevetto depositato
In inglese è "patent filed", potrebbe essere "patente registrada"?
Sara
patente registrada/inscripta
Explanation:
:-)
Selected response from:

gioconda quartarolo
Uruguay
Local time: 14:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5patente registrada/inscripta
gioconda quartarolo


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
patente registrada/inscripta


Explanation:
:-)

gioconda quartarolo
Uruguay
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maura Affinita
1 hr
  -> Gracias Maura. ;-)

agree  Feli Pérez Trigueros: Patente registrada:-)
4 hrs
  -> Gracias Feli. ;-)

agree  Nadia Gómez: Si, habría que controlar el contexto porque también puede ser "patente presentada"
9 hrs
  -> ¡Hola Nadia! Muchas gracias por tu agree. Buen fin de semana. :-)

agree  María José Iglesias: Patente registrada o depositada (se deposita en la Cámara de Comercio o en en Registro de Patentes y Marcas)
1 day2 hrs
  -> Muchas gracias Ma. José. :-)

agree  Susana García Quirantes: De acuerdo con M. José.
1 day21 hrs
  -> Gracias Susana. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 2, 2009 - Changes made by gioconda quartarolo:
Edited KOG entry<a href="/profile/678126">gioconda quartarolo's</a> old entry - "brevetto depositato" » "patente registrada/inscripta"
May 2, 2008 - Changes made by gioconda quartarolo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search