ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Spanish » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

LR (limite di rilevabilità)

Spanish translation: Límite de detección


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 Jul 13, 2010
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Italian term or phrase: LR (limite di rilevabilità)
Está bajo este contexto, se trata de materiales para envasado de alimentos

La prova è stata eseguida secondo modalità SINGLE SIDE sul liquido proveniente dal contatto.
LR (limite di rilevabilità):
1 mg/dm2.
BristolTEc
Local time: 23:10
Spanish translation:Límite de detección
Explanation:

Il limite di rilevabilit à, in lingua inglese è espresso come LOD (limit of
detection), da alcuni tradotto, in un brutto adattamento, limite di detezione.
(http://zyxel-nsa210.lilu2.ch/MyWeb/public/chimica/Parisi/LAM...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&lng1=it,...
Selected response from:

Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 06:10
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Límite de detección
Federica Della Casa Marchi


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Límite de detección


Explanation:

Il limite di rilevabilit à, in lingua inglese è espresso come LOD (limit of
detection), da alcuni tradotto, in un brutto adattamento, limite di detezione.
(http://zyxel-nsa210.lilu2.ch/MyWeb/public/chimica/Parisi/LAM...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&lng1=it,...

Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 06:10
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: también se usa LDD
5 hrs
  -> grazie Maria Assunta!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: