KudoZ home » Italian to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

norme armonizzate:

Spanish translation: normas armonizadas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:norme armonizzate:
Spanish translation:normas armonizadas
Entered by: Beatriz Caciano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:45 Aug 31, 2006
Italian to Spanish translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: norme armonizzate:
costruita con riferimento alle seguenti norme armonizzate:.......
Grazie dell'aiuto
Beatriz Caciano
Local time: 12:00
normas armonizadas
Explanation:
Suerte.

EUR-Lex - 32002D0065 - ES... establece normas armonizadas sobre seguridad, protección de la salud y ... La Directiva 98/79/CE no contiene normas sobre la distribución de los ...
eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32002D0065:ES:HTML - 13k -
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 12:00
Grading comment
Gracias Fernando
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2normas armonizadas
Fernando Muela


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
normas armonizadas


Explanation:
Suerte.

EUR-Lex - 32002D0065 - ES... establece normas armonizadas sobre seguridad, protección de la salud y ... La Directiva 98/79/CE no contiene normas sobre la distribución de los ...
eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32002D0065:ES:HTML - 13k -


Fernando Muela
Spain
Local time: 12:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias Fernando

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
0 min

agree  Feli Pérez Trigueros: Sin duda, tal cual:-)
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search