KudoZ home » Italian to Spanish » Other

statore avvolto

Spanish translation: estátor bobinado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:35 May 24, 2005
Italian to Spanish translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: statore avvolto
Ciò che noi vogliamo è farsi che la carcassa abbia un buon mantello, e per quanto possibile, posizioniamo lo statore avvolto in modo che la carcassa assorba molto calore allo statore
sempere
Spanish translation:estátor bobinado
Explanation:
estátor = Parte fija de una máquina dentro de la cual gira un rotor

Moldeado de las bobinas: Los estatores bobinados automáticamente necesitan de un acabado posterior, pero un estator bobinado manualmente con una prensa hidráulica pequeña evita los daños en este.
http://turnkey.taiwantrade.com.tw/showpage.asp?subid=158&fdn...

ESTATOR BOBINADO VPL/VCL. CAPACETE VPL. CANOPLA VPL. CONJUNTO CAPACITOR VPL/VCL. CONJUNTO SUPORTE DE FIXAÇÃO VPL. ENGRENAGEM SEM FIM ...

http://www.ventisilva.com.br/pecas.htm
Selected response from:

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 08:02
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4estátor bobinado
Mariana Perussia


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
estátor bobinado


Explanation:
estátor = Parte fija de una máquina dentro de la cual gira un rotor

Moldeado de las bobinas: Los estatores bobinados automáticamente necesitan de un acabado posterior, pero un estator bobinado manualmente con una prensa hidráulica pequeña evita los daños en este.
http://turnkey.taiwantrade.com.tw/showpage.asp?subid=158&fdn...

ESTATOR BOBINADO VPL/VCL. CAPACETE VPL. CANOPLA VPL. CONJUNTO CAPACITOR VPL/VCL. CONJUNTO SUPORTE DE FIXAÇÃO VPL. ENGRENAGEM SEM FIM ...

http://www.ventisilva.com.br/pecas.htm


Mariana Perussia
Argentina
Local time: 08:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
26 mins
  -> Grazie!!

agree  Sonia López Grande
59 mins
  -> Gracias Sonia

agree  florpomar
3 hrs
  -> Gracias Flor

agree  Gabriela Rodriguez
15 hrs
  -> Grazie Gaby
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Federica D'Alessio, Mariana Perussia, Livia D'Ettorre


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 24, 2005 - Changes made by Livia D'Ettorre:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search