KudoZ home » Italian to Spanish » Other

entro i termini prescritti

Spanish translation: dentro de las fechas establecidas / dentro de los plazos establecidos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:entro i termini prescritti
Spanish translation:dentro de las fechas establecidas / dentro de los plazos establecidos
Entered by: momo savino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:26 Mar 22, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Other / burocracy
Italian term or phrase: entro i termini prescritti
non ha presentato domanda di bla bla entro i termini prescritti (D.L. bla bla bla)

gracias a todos
momo savino
Switzerland
Local time: 22:39
dentro de las fechas establecidas / dentro de los plazos establecidos
Explanation:
Se podrá formalizar la matricula dentro de los plazos establecidos y, en su caso,. acompañando de solicitud de matricula con la documentación adecuada, ...
www.sgci.mec.es/ad/impresos/Circular Matricula_2006.pdf

Los artículos tendrán que ser recibidos dentro de las fechas establecidas en el punto 1 de estas bases, adjuntando además sus datos personales: nombre y ...
www.lamoto.es/Premio_CA/Bases.html
Selected response from:

Actavano
Dominican Republic
Local time: 16:39
Grading comment
Grazie mito! e felice week end!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5dentro de los términos preestablecidos
Yaotl Altan
4 +1dentro de las fechas establecidas / dentro de los plazos establecidos
Actavano


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dentro de las fechas establecidas / dentro de los plazos establecidos


Explanation:
Se podrá formalizar la matricula dentro de los plazos establecidos y, en su caso,. acompañando de solicitud de matricula con la documentación adecuada, ...
www.sgci.mec.es/ad/impresos/Circular Matricula_2006.pdf

Los artículos tendrán que ser recibidos dentro de las fechas establecidas en el punto 1 de estas bases, adjuntando además sus datos personales: nombre y ...
www.lamoto.es/Premio_CA/Bases.html


Actavano
Dominican Republic
Local time: 16:39
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie mito! e felice week end!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
8 mins
  -> Gracias clb
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dentro de los términos preestablecidos


Explanation:
http://www.portfoliopersonal.com.ar/bonos/saber_mas_bonos.as...

Existen instituciones privadas denominadas "calificadoras de riesgo" que evalúan la capacidad y voluntad del emisor para cumplir con los pagos comprometidos a los inversores dentro de los términos preestablecidos. Después de un análisis cualitativo y cuantitativo de la información brindada por el emisor las calificadoras de riesgo asignan a cada bono una nota o calificación que pertenece a una escala preestablecida por cada organización.

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Te agradezco mucho tu aporte Yaotl. Buen fin de semana

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search