KudoZ home » Italian to Spanish » Other

comunque

Spanish translation: como quiera que, de cualquier manera (y en cualquier lugar)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:34 Jul 5, 2002
Italian to Spanish translations [PRO]
/ Teologia
Italian term or phrase: comunque
Condizionamento della tradizione, intensa nel senso più lato fino a comprendere tto ciò che a quella tradizione si presenta comunque e dovunque pensato, e libertà innovatrice costituiscono un'unità che lo storico cerca de comprendere ponendo a confronto i due termini, la cui autonomia è fatto puramente razionale, in quanto è la loro fusione intima e totale che costituice l'essenza stessa della storia.
romyna
Local time: 04:48
Spanish translation:como quiera que, de cualquier manera (y en cualquier lugar)
Explanation:
Comunque aquí no tiene el significado adversativo de "sin embargo", sino el de "de cualquier manera, forma", como adverbio circustancial.

Espero haberte ayudado!

Flavio
Selected response from:

flaviofbg
Spain
Local time: 11:48
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4como quiera que, de cualquier manera (y en cualquier lugar)
flaviofbg
5de todos modosxxxElena Sgarbo


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
como quiera que, de cualquier manera (y en cualquier lugar)


Explanation:
Comunque aquí no tiene el significado adversativo de "sin embargo", sino el de "de cualquier manera, forma", como adverbio circustancial.

Espero haberte ayudado!

Flavio

flaviofbg
Spain
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 541
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ester Vidal
1 min

agree  Alfarero: sea como sea
2 hrs

agree  Cinta Cano Barbudo
4 hrs

agree  Silvina Dell'Isola Urdiales
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
de todos modos


Explanation:
Podrías traducir 'comunque e dovunque' como "de todos modos y por doquier", o, si prefieres mantener al paralelismo entre adverbios, "de cualquier manera y en cualquier lugar", o "de todos modos y en todo lugar".

Suerte
Elena

xxxElena Sgarbo
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 505
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search