ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Spanish » Other

stampatrice a talloncino

Spanish translation: impresora de tickets


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:stampante a talloncino
Spanish translation:impresora de tickets
Entered by: Feli Pérez Trigueros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 Apr 7, 2010
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
Italian term or phrase: stampatrice a talloncino
Gracias*
Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 06:14
impresora de tickets
Explanation:
Feli, un colega italiano tenía la misma duda y al final ha optado por "impresora de tickets"; otra opción podría ser "de etiquetas"
Selected response from:

Eva Giner
Local time: 06:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3impresora de tickets
Eva Giner
3impresora para albaranes/recibos de entrega
Maura Affinita


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impresora para albaranes/recibos de entrega


Explanation:
Hola Feli. Esto es lo que encontré. Fíjate si te sirve.
Espero que sí.

http://www.veigroup.com/ita/prodotti/helper7/helper7.html
http://www.veigroup.com/esp/productos/helper7/helper7.html

Maura Affinita
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impresora de tickets


Explanation:
Feli, un colega italiano tenía la misma duda y al final ha optado por "impresora de tickets"; otra opción podría ser "de etiquetas"

Eva Giner
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Es exactamente eso Eva. Cuando pasen las 24 horas te asignaré los puntos, ¿vale? Muchas gracias por tu ayuda:-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: