| Time | Language pair Field | Question | Asker | Answers | | | 19:43 Feb 5 | Italian to Spanish Poetry & Literatu... | 'giustizia sommaria' tomarse la justicia por su mano | Pilar Eusamio | 3 | | 13:18 Mar 25 '11 | ^ | luce fatata/ atmosfera sospesa luz mágica / ambiente misterioso o enigmático | Eva Giner | 3 | | 09:39 Mar 7 '11 | ^ | Con tanto di scuse finali |  Cristina Gómez Villacastín | 1 | | 15:59 Jan 31 '11 | ^ | ne vedremo delle belle promete bien | Eva Giner | 5 | | 22:35 Dec 20 '10 | ^ | Non-PRO: per filo e per segno con pelos y señales | Buffalo_Bill | 2 | | 17:42 Nov 20 '10 | ^ | " Basta, Tobia " gli disse " non ti piglia l'onta? ". "Ya basta, Tobia!", le dijo; "¿no sientes/no te da vergüenza ?/no te avergüenzas?" | puypuy36 | 1 | | 16:48 Nov 20 '10 | ^ | e l'altra venne su lui in domatrice con un suo amico anche d'Alba, un avvocato. y la otra (vez) él vino (hasta aquí) en coche de caballos/calesa, en companía de un amigo... | puypuy36 | 2 | | 12:26 Nov 20 '10 | ^ | capolavoro Obra maestra | Ton Vilalta | 2 | | 16:56 Nov 19 '10 | ^ | delle volte Tobia si vantava perfino lui che il suo padrone avesse la prima | puypuy36 | 1 | | 15:26 Nov 19 '10 | ^ | " Che vi diventi tossico nelle budelle! " | puypuy36 | 3 | | 22:56 Nov 18 '10 | ^ | schiappino chapucero | Ton Vilalta | 4 | | 19:50 Nov 17 '10 | ^ | ancora qualche giorni algunos días más | requena | 2 | | 00:03 Nov 16 '10 | ^ | \"frecce in più al nostro arco\" con más alternativas/con más posibilidades/con más recursos para buscar un objetivo | Ton Vilalta | 2 | | 09:34 Nov 13 '10 | ^ | far siepe alla legge | Ton Vilalta | 5 | | 19:47 Oct 10 '10 | ^ | "fare la fisica" | Ton Vilalta | 3 | | 15:06 Jul 5 '10 | ^ | Quando si incomincia, il meglio viene poi da sé | Mariana Perussia | 1 | | 18:10 May 24 '10 | ^ | Non-PRO: essendo noi a farli sino haciéndolos | directevelyn | 1 | | 21:30 May 19 '10 | ^ | Acciocché siano conversi a fin de que se conviertan | SCARlet37 | 1 | | 21:29 May 19 '10 | ^ | Ser mudado | SCARlet37 | 0 | | 13:55 May 16 '10 | ^ | Aveva ragione e ci teneva anche a quel secolo in più (not for points; from test/homework) | Hadarubia Not a translator | 3 | | 12:41 Mar 26 '10 | ^ | Muro contro muro |  Cristina Gómez Villacastín | 6 | | 19:24 Jan 17 '10 | ^ | una casaccia di due stanze ai margini del paese arroccato e antico | Francesca Morgano | 3 | | 12:17 Jan 10 '10 | ^ | A tutto tondo completo, total, exento | Alessandra Corsi | 2 | | 23:09 Jan 2 '10 | ^ | Non-PRO: fa tipo | Buffalo_Bill | 2 | | 11:25 Nov 30 '09 | ^ | bocos desolato di Lionfenfero | Patricia Orts Garcia | - | | 19:58 Nov 11 '09 | ^ | che bagnavano il viso e riflettevano il paradiso | Luca Gentili | 3 | | 12:01 Nov 11 '09 | ^ | cuore a cuore ti parlerò al corazón te hablaré | Luca Gentili | 4 | | 15:48 Oct 21 '09 | ^ | Non-PRO: dare un cinque | Roser Berdagué | 4 | | 02:41 Aug 7 '09 | ^ | stroncatura | Ariella Aureli | 4 | | 12:44 Mar 26 '09 | ^ | alla buona | MariaJoaquina | 4 | | 11:54 Feb 25 '09 | ^ | alla grande | Lisa Topi | 6 | | 14:23 Oct 14 '08 | ^ | prendere nettamente le distanze distanciarse rotundamente |  Traducendo Co. Ltd. | 4 | | 11:30 Oct 14 '08 | ^ | sbarcare il lunario llegar a fin de mes |  Traducendo Co. Ltd. | 3 | | 15:42 Aug 30 '08 | ^ | prendere spunto tomar notas, recoger ideas | Ariadna Garcia Espinosa | 2 | | 17:07 Jul 1 '08 | ^ | collo di bottiglia lo que entorpece/ lo que dificulta/ lo que obstruye | Veronica Colasanto | 5 | | 15:06 Jun 30 '08 | ^ | per restare in tema para no desentonar | Veronica Colasanto | 3 | | 13:25 Jun 30 '08 | ^ | di fortuna Improvisado | Veronica Colasanto | 1 | | 15:13 Jun 18 '08 | ^ | sull'attenti en guardia | Veronica Colasanto | 1 | | 17:54 Jun 11 '08 | ^ | sentirsi alle corde sentirse acorralado | Veronica Colasanto | 3 | | 13:18 Jun 1 '08 | ^ | a completo schermo con absoluto desprecio / con el más completo desdén | Veronica Colasanto | 3 | | 15:57 May 24 '08 | ^ | disimpasto | Maria Elisa Manfrino | 2 | | 15:54 May 24 '08 | ^ | scarto diferencia, desemejanza, desigualdad | Maria Elisa Manfrino | 2 | | 15:52 May 24 '08 | ^ | Spunti di riflessione ideas para reflexionar | Maria Elisa Manfrino | 2 | | 09:27 May 24 '08 | ^ | la testa sopra il pelo dell'acqua la cabeza fuera del agua | Maria Elisa Manfrino | 3 | | 19:49 May 4 '08 | ^ | ingaggi piques | Maria Elisa Manfrino | 2 | | 02:50 Apr 22 '08 | ^ | Non-PRO: incorniciavano le controfinestre enmarcaban las contraventanas | italianissimo | 1 | | 00:46 Apr 11 '08 | ^ | stupisce | mar52 | 4 | | 16:32 Apr 9 '08 | ^ | mosse e contromosse, dente contro anfratto | Graciela Tozzi | 4 | | 17:38 Feb 27 '08 | ^ | Andare in fumo esfumarse | Jessica Ariño | 2 | | 10:54 Feb 26 '08 | ^ | First validated answer: dar la stura (not for points; from test/homework) | Neukoln Not a translator | 0 | | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |