Italian to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | Italian term or phrase: schiappino | Hola a todos/as,
he tropezado con la palabra "schiappino" y por el contexto parecería que se trata de algo parecido a un "catacaldos", aunque la verdad podría ser un simple diminutivo de schiappa, pero no lo veo nada claro. He aquí la frase entera:
"Scrisse un saggio che si intitolava "Elogio dello schiappino", e lodava chi si arrabatta a fare il mestiere altrui, l'autodidatta, lo sciatore che si avventura sulla neve senza aver frequentato i corsi e senza aver letto i manuali..." |
| Ton VilaltaKudoZ activityQuestions: 26 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 2 Italy
| | Local time: 15:45
|
| | chapucero | Explanation: Me parece que se parece tambien en la etimologia, segun lo que dice la RAE de "chapucero" y la Treccani de "schiappino". Ambas palabras designaban en principio una profesion "humilde":
"chapucero, ra.
(De chapuz2).
1. adj. Hecho tosca y groseramente.
2. adj. Dicho de una persona: Que trabaja de este modo. U. t. c. s.
3. adj. embustero. U. t. c. s.
4. m. Herrero que fabrica clavos, trébedes, badiles y otras cosas bastas de hierro.
5. m. Vendedor de hierro viejo."
"na proposta etimologica riassuntiva, e delle più convincenti, è quella sostenuta dal DEI, secondo la quale schiappa deriverebbe dal milanese s'cepalegn che, successivamente, nella forma abbreviata e alterata s'ceppin avrebbe conosciuto una degradazione semantica, passando dall'originale significato di «taglialegna» a quello figurato di «persona incapace, poco abile» e si sarebbe così diffuso nel resto d'Italia."
|
| Selected response from:
Francesca Casoli Italy Local time: 15:45
| Grading comment Decididamnete es una solución perfecta. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
44 mins confidence:  peer agreement (net): +2 chapucero
Explanation: Me parece que se parece tambien en la etimologia, segun lo que dice la RAE de "chapucero" y la Treccani de "schiappino". Ambas palabras designaban en principio una profesion "humilde":
"chapucero, ra.
(De chapuz2).
1. adj. Hecho tosca y groseramente.
2. adj. Dicho de una persona: Que trabaja de este modo. U. t. c. s.
3. adj. embustero. U. t. c. s.
4. m. Herrero que fabrica clavos, trébedes, badiles y otras cosas bastas de hierro.
5. m. Vendedor de hierro viejo."
"na proposta etimologica riassuntiva, e delle più convincenti, è quella sostenuta dal DEI, secondo la quale schiappa deriverebbe dal milanese s'cepalegn che, successivamente, nella forma abbreviata e alterata s'ceppin avrebbe conosciuto una degradazione semantica, passando dall'originale significato di «taglialegna» a quello figurato di «persona incapace, poco abile» e si sarebbe così diffuso nel resto d'Italia."
Reference: http://www.treccani.it/Portale/sito/lingua_italiana/parole/i...
| Francesca Casoli Italy Local time: 15:45 Native speaker of: Italian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Decididamnete es una solución perfecta. |
|
5 hrs confidence:   novato/bisoño
Explanation: novato, ta.
(De nuevo y -ato1).
1. adj. Nuevo o principiante en cualquier facultad o materia. U. t. c. s.
bisoño
2. adj. coloq. Nuevo e inexperto en cualquier arte u oficio. U. t. c. s. (DRAE)
schiappa
3. fig. Persona che ha o denota scarsa capacità o abilità nella professione o nel mestiere che esercita, in uno sport o in un gioco
[...] Dim. schiappino, nel sign. fig.: ora bisogna sapere che Giuà era il cacciatore più schiappino del paese (I. Calvino)
(Treccani)
-------------------------------------------------- Note added at 5 ore (2010-11-19 04:36:31 GMT) --------------------------------------------------
Alternativas:
negado/incompetente/desmañado/inepto
Definiciones del DRAE:
negado, da.
(Del part. de negar).
1. adj. Incapaz o totalmente inepto para algo. U. t. c. s.
incompetente
competencia2.
(Del lat. competentĭa; cf. competente).
...
2. f. Pericia, aptitud, idoneidad para hacer algo o intervenir en un asunto determinado.
desmañado, da.
(Del part. de desmañar).
1. adj. Falto de maña, destreza y habilidad. U. t. c. s.
inepto, ta.
(Del lat. ineptus).
1. adj. No apto ni a propósito para algo.
2. adj. Necio o incapaz. U. t. c. s. (DRAE)
-------------------------------------------------- Note added at 5 ore (2010-11-19 04:40:07 GMT) --------------------------------------------------
Ocurrencia de última hora: falto de pericia
pericia.
(Del lat. peritĭa).
1. f. Sabiduría, práctica, experiencia y habilidad en una ciencia o arte.
-------------------------------------------------- Note added at 7 ore (2010-11-19 06:04:15 GMT) --------------------------------------------------
Acabo de caer en cuenta de que lo que se pide es la traducción del título del ensayo y para esto, creo que nada suena mejor que la propuesta de Francesca: "Elogio del chapucero".
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
9 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |