Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to Spanish translations [PRO] Real Estate / classificazione catastale dei terreni | | Italian term or phrase: Ente urbano e relitto stradale | ENTE URBANO: si classifica così un terreno che ha perso tale requisito in seguito ad inizio di costruzione sullo stesso di un fabbricato.
RELITTO STRADALE:spazi residui tra intersecazioni stradali. |
| | | Selected response from:
Mercedes Sánchez-Marco Spain Local time: 02:47
| Grading comment Muchas gracias por tu ayuda. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
41 mins confidence:  peer agreement (net): +1 predio urbano/espacios residuales de carreteras
Explanation: "predio urbano" es un témino muy legal
A los espacios residuales de carreteras se les llama "extra-carreteras" en el vocabulario catastral de mi zona.
Example sentence(s):- La valuación del predio urbano consiste en la determinación del valor de todos sus componentes, en términos de terreno, edificaciones
- Acondicionar espacios residuales de enlaces y obras de fábrica. ...
| | | Grading comment | Muchas gracias por tu ayuda. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |