KudoZ home » Italian to Spanish » Sports / Fitness / Recreation

visibilità

Spanish translation: ser conocido/a/s

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:visibilità
Spanish translation:ser conocido/a/s
Entered by: Mariana Perussia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:17 Mar 24, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Italian term or phrase: visibilità
- é interessato solo all'Italia od anche a giocare in altri campionati europei (es. Svizzera, Ungheria, Austria, Romania, Bulgaria, Belgio, etc) che possono permettere una maggiore visibilità e quindi la possibilità di mettersi in mostra e farsi vedere più facilmente dagli osservatori dei maggiori clubs europei ?
Mariana Perussia
Argentina
Local time: 11:23
ser conocido/a/s
Explanation:
"che possono permettere una maggiore visibilità e quindi ..." se podría traducir como "que permiten ser más conocido/a/s y por tanto ...
Selected response from:

juanjomendi
Spain
Local time: 16:23
Grading comment
Me parece buena la< opción para no repetir lo mismo con "mettersio in mostra". Muchas gracias a todos.-
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5ser conocido/a/sjuanjomendi
5posibilidad de ser visto
Herminia Herrándiz Espuny
4visibilidad
Actavano
4darse a conocerjuanjomendi
3exhibilidadcarolusarcaicos
3exposición
min0911


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
posibilidad de ser visto


Explanation:
creo que se refiere al hecho de que los "oteadores" de equipos profesionales puedan "ver" al jugador para contratarlo para sus equipos

Herminia Herrándiz Espuny
Spain
Local time: 16:23
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
visibilidad


Explanation:
Su objetivo es compartir recursos, contactos, intercambiar información y buscar visibilidad pública. Estas organizaciones colectivas suelen aparecer por ...
www.icnl.org/JOURNAL/vol1iss3/redes2.html


Actavano
Dominican Republic
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exhibilidad


Explanation:
posibilidad de ser visto y juzgado públicamente por su actuación

carolusarcaicos
Local time: 11:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ser conocido/a/s


Explanation:
"che possono permettere una maggiore visibilità e quindi ..." se podría traducir como "que permiten ser más conocido/a/s y por tanto ...

juanjomendi
Spain
Local time: 16:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Me parece buena la< opción para no repetir lo mismo con "mettersio in mostra". Muchas gracias a todos.-

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: si, ser conocido me parece bien, sólo que en la frase iría........"que pueda/n permitirle ser conocido/a/s y por "lo" tanto, te faltaba el "LO" O "que le permita/n hacerce conocer"
3 hrs

agree  María José Iglesias: Así como has dicho me parece bien.
3 hrs

agree  Maria Assunta Puccini
6 hrs

agree  Feli Pérez Trigueros: Perfecto:-)
9 hrs

agree  Alessandra Saviolo
2 days21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exposición


Explanation:
otra posibilidad...

suerte!

min0911
Argentina
Local time: 11:23
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
darse a conocer


Explanation:
Disculpadme, pero creo que esta posibilidad también podría tenerse en cuenta y, en mi opinión, sería mejor:
"che possono permettere una maggiore visibilità e quindi ..." se podría traducir como "que permiten DARSE A CONOCER y por (lo) tanto ...

juanjomendi
Spain
Local time: 16:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search