KudoZ home » Italian to Spanish » Tech/Engineering

materiale fillerizzato

Spanish translation: con material/producto de relleno

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:materiale fillerizzato
Spanish translation:con material/producto de relleno
Entered by: Carmen Cuervo-Arango
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:39 Mar 17, 2002
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: materiale fillerizzato
Ideale per la maggior parte delle applicazioni di stampaggio, comprese quelle con materiali moderatamente abrasivi o fillerizzati.
Montse Tugas
Spain
Local time: 07:46
con material/producto de relleno
Explanation:

He encontrado un sitio Web italiano, traducido al inglés y deduzco que podría ser algo así como

(estabilizado) con material o producto de relleno (mineral)

http://www.gedaco.com/compl.htm

gefelt/R
Cartonfeltro impregnato di bitume distillato fino a saturazione e ricoperto con bitume ossidato fillerizzato. Indicato per la realizzazione dei tradizionali "multistrato". Posato "a secco", permette la realizzazione di strati di scorrimento.

http://www.gedaco.com/products.htm

GEFELT/R (COATED PAPERFELT)
Paperfelt saturated with distilled bitumen and coated with oxidìzed bitumen stabilized with mineral filler.

Hot applied with melted bitumen it is used in the traditionai multi-layer waterprooting works. lf loose laid permits the realization of indipendent layers.

También he encontrado este otro enlace:

http://www.fratellibocca.it/Impianto.html

CONGLOMERATO BITUMINOSO TAPPETO (Fillerizzato)


http://www.isep.it/proedi.htm

INCOLLAGGIO DI MATERIALI ETEROGENEI
Adesivi a base epossidica
ISEPOX SEAL 15
Bicomponente, fillerizzato e pigmentato, tixotropico, spugnabile con acqua.
Posa e sigillatura impermeabile ed antiacida di piastrelle per pavimenti e rivestimenti ceramici particolarmente soggetti ad aggressioni chimiche e sollecitazioni meccaniche di varia natura.

Selected response from:

Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 07:46
Grading comment
Muchísimas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1con material/producto de relleno
Carmen Cuervo-Arango


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
con material/producto de relleno


Explanation:

He encontrado un sitio Web italiano, traducido al inglés y deduzco que podría ser algo así como

(estabilizado) con material o producto de relleno (mineral)

http://www.gedaco.com/compl.htm

gefelt/R
Cartonfeltro impregnato di bitume distillato fino a saturazione e ricoperto con bitume ossidato fillerizzato. Indicato per la realizzazione dei tradizionali "multistrato". Posato "a secco", permette la realizzazione di strati di scorrimento.

http://www.gedaco.com/products.htm

GEFELT/R (COATED PAPERFELT)
Paperfelt saturated with distilled bitumen and coated with oxidìzed bitumen stabilized with mineral filler.

Hot applied with melted bitumen it is used in the traditionai multi-layer waterprooting works. lf loose laid permits the realization of indipendent layers.

También he encontrado este otro enlace:

http://www.fratellibocca.it/Impianto.html

CONGLOMERATO BITUMINOSO TAPPETO (Fillerizzato)


http://www.isep.it/proedi.htm

INCOLLAGGIO DI MATERIALI ETEROGENEI
Adesivi a base epossidica
ISEPOX SEAL 15
Bicomponente, fillerizzato e pigmentato, tixotropico, spugnabile con acqua.
Posa e sigillatura impermeabile ed antiacida di piastrelle per pavimenti e rivestimenti ceramici particolarmente soggetti ad aggressioni chimiche e sollecitazioni meccaniche di varia natura.




    Reference: http://www.gedaco.com/compl.htm
Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 925
Grading comment
Muchísimas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvina Dell'Isola Urdiales
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search