Sensore di rilevazione

11:12 May 4, 2000
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: Sensore di rilevazione
Especificaciones técnicas de un escáner.
La descripción que se le da es CCD al silicone
GlossG


Summary of answers provided
nacaptador de imágenes
Mihail Mihaylov (X)
naadquisición de imágenes
Rita Damo
nasensor de relevo
Raúl Valenzuela (X)
nasensor de captación
Kickoff


  

Answers


1 hr
captador de imágenes


Explanation:

CCD - Abreviatura de charge coupled device (sensor de transferencia de carga). Es un dispositivo de captación de imágenes de estado sólido. En la tecnología CCD, la imagen captada por el objetivo de la cámara es enfocada sobre un material semiconductor (en este caso "al silicone").

Mihail Mihaylov (X)
Local time: 09:54
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
adquisición de imágenes


Explanation:
Como siempre... aquí te van las ayudas de Internet: Visualización, manipulación, procesamiento y análisis de imágenes CCD.

En el procesamiento de imágenes CCD son distinguibles 3 etapas:
Visualización e inspección de las imágenes. Es preferible hacerlo con la mayor cantidad de recursos posibles y de la forma más cómoda. Algunos programas son especialmente precarios en este aspecto. En algunos sólo es posible visualizar una sola imagen por vez; otros para cambiar la escala de grises nos obligan a releer la imagen.
Reducción, calibración o procesamiento. Se trata de operaciones aritméticas que involucran flats, bias, darks. La ventaja la llevan aquellos programas que operan en reales o en 32 bits. La posibilidad de trabajar con listas y macros simplifica enormemente esta etapa.
Las imágenes procesadas son analizadas con diferentes fines: fotometía, astrometría o morfología de un objeto extendido (en donde suelen utilizarse filtros digitales).

Para cada una de esas etapas es posible experimentar con diferentes programas y es difícil encontrar uno que cumpla satisfactoriamente con todas ellas. En general, desde la "adquisición" de la imagen hasta su producto final se utilizarán varios programas. Si en alguna etapa debemos guardar las imagenes debemos prestar atención al formato con que se hace. Si se guarda en formato real otros programas no serán capaces luego de leerla. Practicamente todos los programas son capaces de leer archivos digitalizados en enteros de 16 bits.

Espero que la información te sea útil.




    Reference: http://www.fisica.edu.uy/oalm/procimag.html
Rita Damo
United Kingdom
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs
sensor de relevo


Explanation:
En la adquisición de imágenes, es la parte del scanner que "lee" la imagen para después transformarla en código digital.

Raúl Valenzuela (X)
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

45 days
sensor de captación


Explanation:
El sentido literal de rilevare es 'encontrar'. En este caso lo que hace el sensor es encontrar o capturar las imágenes que va a escanear.

Kickoff
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search