traversa di supporto

Spanish translation: Travesaño de soporte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:traversa di supporto
Spanish translation:Travesaño de soporte
Entered by: Carmen Cuervo-Arango

08:56 Oct 20, 2002
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: traversa di supporto
è meglio "traviesa de soporte" o "galeota"??? si tratta di uno svuotatore automatico
Roberta
Travesaño de soporte
Explanation:
Hay varios vínculos en Internet con este término. Te incluyo algunos

http://www.autoglobal.com/pruebas/p157.html

El tercer punto de apoyo elástico se encuentra en el distribuidor central y también consiste de un tope de goma de grandes dimensiones sujeto al travesaño de soporte de la caja.


http://www.colomboasesores.com.ar/colab.tecnicas/01El uso de...

Roldana mal sujeta al travesaño de soporte Roturas de sogas o cables Ganchos mal confeccionados y desprovistos de trabas de seguridad Falta o escaso control de los elementos citados Peso excesivo de la carga
Selected response from:

Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 02:47
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Travesaño de soporte
Carmen Cuervo-Arango


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Travesaño de soporte


Explanation:
Hay varios vínculos en Internet con este término. Te incluyo algunos

http://www.autoglobal.com/pruebas/p157.html

El tercer punto de apoyo elástico se encuentra en el distribuidor central y también consiste de un tope de goma de grandes dimensiones sujeto al travesaño de soporte de la caja.


http://www.colomboasesores.com.ar/colab.tecnicas/01El uso de...

Roldana mal sujeta al travesaño de soporte Roturas de sogas o cables Ganchos mal confeccionados y desprovistos de trabas de seguridad Falta o escaso control de los elementos citados Peso excesivo de la carga



    Reference: http://www.autoglobal.com/pruebas/p157.html
Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 02:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 925
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Remo D.F. (X)
2 hrs

agree  Egmont
4 hrs

agree  Lisa Fassina
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search