KudoZ home » Italian to Spanish » Tech/Engineering

cornice cappello

Spanish translation: zocalo superior

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cornice cappello
Spanish translation:zocalo superior
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:47 Nov 4, 2003
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: cornice cappello
cucine componibili.
Si tratta della cornice che fa da finitura al mobile, nella parte superiore
zócalo superior
Explanation:
No estoy totalmente seguro, pero creo que lo que en italiano es "cornice zoccolo" es "zócalo inferior", y lo que en italiano es "conice cappello" es "zócalo superior".

Rebuscando en el código html de:
http://www.cmda.it/componibili.htm
he visto que es así (los nombres de las dos últimas fotos de las que salen donde dice "particolari" son "cornice zoccolo" y "cornice cappello", y se corresponden con lo que en español -de España, al menos- llamamos zócalos).
Selected response from:

emili
Germany
Local time: 10:52
Grading comment
gracias
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4zócalo superior
emili


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zócalo superior


Explanation:
No estoy totalmente seguro, pero creo que lo que en italiano es "cornice zoccolo" es "zócalo inferior", y lo que en italiano es "conice cappello" es "zócalo superior".

Rebuscando en el código html de:
http://www.cmda.it/componibili.htm
he visto que es así (los nombres de las dos últimas fotos de las que salen donde dice "particolari" son "cornice zoccolo" y "cornice cappello", y se corresponden con lo que en español -de España, al menos- llamamos zócalos).

emili
Germany
Local time: 10:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 41
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search