KudoZ home » Italian to Spanish » Tourism & Travel

bagli

Spanish translation: bagli

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bagli
Spanish translation:bagli
Entered by: Sofia Ortega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 Mar 19, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
Italian term or phrase: bagli
Ecco
perché tra questi monti sono nascosti dei veri gioielli di architettura di
campagna, dei bagli, vere fattorie circondate da mura secolari che
nascondono al loro interno case di pietra, orti e giardini, e dentro saloni
e terrazze ideali nell¹ora dell¹aperitivo per assistere allo spettacolo del
tramonto

No sé muy bien a qué se refiere el texto aquí en relación a "bagli", no tiene mucho que ver con el significado habitual, si es que he entendido bien. Muchas gracias
Sofia Ortega
Local time: 13:53
bagli
Explanation:
Hola Sofía,

Yo lo dejaría así, porque además luego explica qué es ;-)

Suerte,

Livia
Selected response from:

Livia D'Ettorre
Netherlands
Local time: 13:53
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3bagli
Livia D'Ettorre


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bagli


Explanation:
Hola Sofía,

Yo lo dejaría así, porque además luego explica qué es ;-)

Suerte,

Livia


    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Baglio
Livia D'Ettorre
Netherlands
Local time: 13:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Chieregato
41 mins
  -> Grazie!

agree  Laura Calvo Valdivielso: En efecto, es un elemento arquitectónico local, muy particular, se deja tal cual.
1 hr
  -> Gracias!

agree  Aida GarciaPons: Es una traducción, pero puede servir para ver como se ha usado el término http://www.regione.sicilia.it/turismo/web_turismo/sicilia/es...
2 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search