ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Accounting

材料能率差

English translation: material efficiency variance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:材料能率差
English translation:material efficiency variance
Entered by: Leochan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:04 Feb 12, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Business Plan
Japanese term or phrase: 材料能率差
先の質問の下のセルです。
全項目は・・・

 標準材料費
 材料価格差
 売上価格差
 材料能率差
 歩留仕損じ
直接材料費計

同じく、単位は百万円です。
Leochan
Local time: 22:49
material efficiency
Explanation:
the 差 seems to imply that the amount is to be reduced from the 標準材料費 to compute 直接材料費計 so I would not translate it.
Selected response from:

Jean-Christophe Helary
Japan
Local time: 22:49
Grading comment
調べてみたところ、会計用語で、能率差はefficiency variance というようなので、
材料能率差は、material efficiency variance となるのかと思います。
英中用語集にも記載がありました。
http://www.msckobe.com/links/dic/m.htm

会計について英語でも調べてみます~
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4material efficiency
Jean-Christophe Helary
3difference in material efficency
Roger Johnson


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
material efficiency


Explanation:
the 差 seems to imply that the amount is to be reduced from the 標準材料費 to compute 直接材料費計 so I would not translate it.

Jean-Christophe Helary
Japan
Local time: 22:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
調べてみたところ、会計用語で、能率差はefficiency variance というようなので、
材料能率差は、material efficiency variance となるのかと思います。
英中用語集にも記載がありました。
http://www.msckobe.com/links/dic/m.htm

会計について英語でも調べてみます~
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
difference in material efficency


Explanation:
I don't know if your translation requires "the difference" so I will lower myself to a "3" haha

Roger Johnson
Local time: 22:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Rojerさん、お答えありがとうございました。会計用語としては、能率差は efficiency variance かと思い、お二人の答えはどちらも同じと考え、先にアップしてくださったjeanさんを選ばせて頂きました。 またよろしくお願いします。

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2008 - Changes made by Leochan:
Edited KOG entryJean-Christophe Helary's old entry - "材料能率差" => "material efficiency"
Feb 13, 2008 - Changes made by Jean-Christophe Helary:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: