Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / 課税方式 | | Japanese term or phrase: N分N乗方式 | 課税の対象を世帯とするフランスの課税方式。
個人ではなく家族全員の所得から世帯の課税額を計算する方式のこと。フランスにおける所得税の課税方式として導入されている。
との定義なのですが、英語でふさわしいtermが分かりません。
お分かりになる方がいらっしゃいましたらお教え下さいますようお願いいたします。 |
| RinlienKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 4
| Local time: 22:49
|
| | Selected response from:
cinefil Japan Local time: 22:49
| Grading comment Thank you very much for your kind explanation.
It's been very helpful! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |