KudoZ home » Japanese to English » Bus/Financial

カタログ外商品

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:10 Jul 4, 2002
Japanese to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Japanese term or phrase: カタログ外商品
business proposal
debu
Advertisement


Summary of answers provided
4 +11Items not listed in the catalogMike Sekine
4 +5Items not in the catalog
Indojin
4additions to the cataloguetunturi


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Items not in the catalog


Explanation:


Basically this refers to the products/items which are not mentioned in the catalog.



Indojin
Local time: 01:17
PRO pts in pair: 20
Grading comment
does not suit

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philip Soldini
1 min
  -> Thanks Philip. Your new photo is great.

agree  Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.
2 mins

agree  Nobuo Kawamura: Simple!
2 hrs

agree  Shinya Ono
3 hrs

agree  mimichan
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: does not suit

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
Items not listed in the catalog


Explanation:
another way to render it.

Mike Sekine
Japan
Local time: 04:47
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 121
Grading comment
INCORRECT ANSWER, DOES NOT SUIT

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Indojin: Right rendering!! :-)
1 min

agree  Charles McKenney: yeah
58 mins

agree  John Senior
4 hrs

agree  Midori Wilson: This is exactly what I would use.
6 hrs

agree  qytabit
7 hrs

agree  mimichan
12 hrs

agree  Projectset
18 hrs

agree  yamamoto
18 hrs

agree  Kaori Myatt
22 hrs

agree  Yoshiro Shibasaki, PhD: I prefer this one.
4 days

agree  Minoru Kuwahara: possibly take this.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: INCORRECT ANSWER, DOES NOT SUIT

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
additions to the catalogue


Explanation:
Not literally, but with the same meaning

tunturi
United Kingdom
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 8
Grading comment
does not suit
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: does not suit




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search