Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Japanese to English translations [PRO]|
|Japanese term or phrase: 企画本部経営企画部長|
|What is the best translation for this title?|
This is in a list of names with titles. (I need a few more, there will be more questions.)
|General Manager, Management Dept., Corporate Planning Division|
General Manager, Management (Planning) Dept., Corporate Planning Division
Management Dept. General Manager, Corporate Planning Division
I believe that Planning can be omitted for the Dept. because it's part of the Corporate Planning Division.
Again, my Imidas dictionary says Division is above Dept.
Selected response from:
Local time: 13:26
|I decided to use General Manager, Corporate Planning Department, Planning Division.|
Thank you all.
4 KudoZ points were awarded for this answer
20 mins confidence: peer agreement (net): +1 1 day14 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations