KudoZ home » Japanese to English » Computers: Software

コードの型が崩れる

English translation: code structure crumbles

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:35 Apr 1, 2008
Japanese to English translations [Non-PRO]
Computers: Software
Japanese term or phrase: コードの型が崩れる
VB6からVB.NETへ移行することによって「コードの型が崩れる」、という分を訳したいのですが、ソフトウェア開発に関して全く知識がない私は「崩れる」という語をどう表現していいかわかりません。 どなたかいいアイディアはないでしょうか? よろしくお願いします。
taninanet
English translation:code structure crumbles
Explanation:
これでよいのかな?自分もプログランマーではないので、もっと適切な専門用語があるかもしれませんが...
Selected response from:

Krzysztof Łesyk
Japan
Local time: 22:08
Grading comment
Thank you for your input!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3code structure crumblesKrzysztof Łesyk


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
code structure crumbles


Explanation:
これでよいのかな?自分もプログランマーではないので、もっと適切な専門用語があるかもしれませんが...


    Reference: http://www.spinellis.gr/pubs/jrnl/2003-ACMQ-CR/html/article....
Krzysztof Łesyk
Japan
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
Thank you for your input!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search