Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | | Japanese term or phrase: データベースを固定した | 上記の補完、修正、読み替えを実施した後、データベースを固定した。
This is part of a research report on an epidemiological study.
I'm not sure if this just means something like 'finalized' or has some particular technical meaning. |
| | | locked the database | Explanation: This is another choice of words that you may want to consider. Please see the examples below. |
| Selected response from:
Alex Farrell Japan Local time: 12:51
| Grading comment Thanks. This works best I think. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 21, 2009 - Changes made by Alex Farrell: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |