ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Computers (general)

New-ESQ城


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:47 Apr 27, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

Japanese to English translations [PRO]
Computers (general)
Japanese term or phrase: New-ESQ城
Perhaps 城 is a typo.

Here is the text:
インフラの整備が前提となりますが、New-ESQ城での展開も含めて検討したいと思います。

Does anyone know what New-ESQ refers to? Thank you!
avaaid
Local time: 22:16



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: