ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Computers (general)

タスク化


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:58 Apr 29, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Japanese term or phrase: タスク化
文脈:「部分的なタスク化含め、コンポーネントとプラットフォームとの親和性を検討する」
David Higbee
United States
Local time: 22:16


Summary of answers provided
3Segregation of task
Gouranga Charan Pradhan
2create some tasks
Yumico Tanaka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
create some tasks


Explanation:
部分的なタスク化含め、コンポーネントとプラットフォームとの親和性を検討する
>>>
コンポーネントとプラットフォームについては、その親和性を検討し、部分的にタスク化する。

試訳 ROUGHLY,

The correlation of components and platforms shall be discussed to create some tasks to help achieve the link

OR somthing like that... I am sure you can make up better expression than this.

Best wishes!


Yumico Tanaka
Australia
Local time: 14:16
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Segregation of task


Explanation:
I feel it means, divide a single piece of task into several tasks.

Gouranga Charan Pradhan
India
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in OriyaOriya
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: