Japanese to English translations [PRO] Cosmetics, Beauty / cosmetics | | Japanese term or phrase: まぶたのくぼみ | まぶたのくぼみ
I know what it means, I can point it out, it is the "dip" part of the eyelid, next to the nose, but how do we call it in English? |
| | | eye socket | Explanation: Don't have time to provide you web site, but I've seen it used in terms of where to apply eye shadow. Like you use a lighter shade all-over eye shadow for the eye socket area and use darker, more distinctive colors plus eye liner on your eye lid. |
| Selected response from:
 Manako Ihaya United States Local time: 21:19
| Grading comment Yes, this is it, and you guessed the context exactly right. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |