ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Electronics / Elect Eng

再開情報

English translation: (system/service) restart information


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:14 Apr 28, 2007
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Japanese term or phrase: 再開情報
In the following context:
通信異常終了時の再開情報の読み込みと準備
I understand that 再開情報 refers information to resume the previous session.
What should 再開情報 be translated for?
TIA
Li Gang
Local time: 05:41
English translation:(system/service) restart information
Explanation:
Depending on your context, you may have to choose one of the words in parenthesis. Fortunately, English allow you to connect the two words without extra phrasis like "regarding", etc. Too many of these make it sound unnatural. Natural is best.
Selected response from:

David Higbee
United States
Local time: 15:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(system/service) restart information
David Higbee
3service restart information
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
3information concering the resumption of servicehewhew


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
information concering the resumption of service


Explanation:
i think it means the information concerning the resumption of the service.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-28 23:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

sorry for mistake, it should be "concerning"

hewhew
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
service restart information


Explanation:
Communication or Internet service jargon.

Example sentence(s):
  • If you stop, start, or restart a service, any dependent services are also affected.
  • If the user-defined parameters determine that the data service does not restart the management agent after a failure

    Reference: http://support.microsoft.com/kb/833342
    Reference: http://technet2.microsoft.com/WindowsServer/en/library/03928...
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in ThaiThai
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(system/service) restart information


Explanation:
Depending on your context, you may have to choose one of the words in parenthesis. Fortunately, English allow you to connect the two words without extra phrasis like "regarding", etc. Too many of these make it sound unnatural. Natural is best.


    Reference: http://dev.mysql.com/doc/maxdb/en/43/658fb3cd1b1a6ee10000000...
    Reference: http://cfp.ist.utl.pt/golp/epp/osiris/input/restart.html
David Higbee
United States
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: I prefer to "resume information", as "resume "means to continue from where it was suspended.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger Johnson
8 hrs

agree  Derek Newport: prefer "resume" to "re-start"
2 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: