KudoZ home » Japanese to English » Electronics / Elect Eng

1段設置用

English translation: for single layer installation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:28 Sep 5, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Japanese term or phrase: 1段設置用
The article talks about 多分岐ケーブル.
3段設置用 and 2設置用 are also mentioned in the same paragraph.

what 段 should be translated into in this context?
Thanks in advance.
OneTa
Local time: 03:33
English translation:for single layer installation
Explanation:
I think 段 here means ''layer'' of cable tray or something.
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 04:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1for single layer installation
cinefil
Summary of reference entries provided
V N Ganesh

  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
for single layer installation


Explanation:
I think 段 here means ''layer'' of cable tray or something.

cinefil
Japan
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 431

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AniseK
3 days20 hrs
  -> thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
20 Jul 2006 ... One step installation. No configuration needed. Just install and you are protected. With Yahoo Messenger BufferZone Security you are safe ...


    www.freedownloadscenter.com/.../3D_and_Graphical_Chat_Tools/Yahoo_Messenger_BufferZone_Security.html -
V N Ganesh
India
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 202

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  AniseK
4 days
  -> Thank You.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search