Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | | Japanese term or phrase: 対応 | Context:
環境対応
省スペース対応
クリーン実装への対応
実装安定性への対応
Thanks in advance |
| Li GangKudoZ activityQuestions: 1067 (none open) ( 34 closed without grading) Answers: 14
| Local time: 12:22
|
| | English translation:supports ..., meets the standards/requirements of..., ...-friendly, ... compliant | Explanation: This is one of those Japanese words that can be translated in many different ways depending on what it is referring to.
Even in your list, the best translation is probably different for each line, and in some cases it is better omitting it.
For example:
- environment-friendly
- supports space-saving (or simply saves space)
etc.
|
| Selected response from:
 Katalin Horvath McClure United States Local time: 00:22
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | FYI | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
43 mins confidence:  peer agreement (net): +2 supports ..., meets the standards/requirements of..., ...-friendly, ... compliant
Explanation: This is one of those Japanese words that can be translated in many different ways depending on what it is referring to.
Even in your list, the best translation is probably different for each line, and in some cases it is better omitting it.
For example:
- environment-friendly
- supports space-saving (or simply saves space)
etc.
|  Katalin Horvath McClure United States Local time: 00:22 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 32 2 corroborated select projects in this pair and field  |
| |
9 hrs peer agreement (net): +1 |
| Reference: FYI
Reference information: 対応
2. 〔応じる, 即する, 適合する〕meet, suit, respond to, conform to, keep up with, keep pace with, adapt to, accommodate, be geared to, correspond with; 〔対処する〕meet, deal with, cope with, address; 〔対策をとる〕take steps [action]; 〔あらかじめ備える〕provide for, make provisions for
◆a remedy 対応策[改善方法]
◆noise control measures 騒音を抑えるための対応策; 防音策; ノイズ対策
◆a rapid-reaction force (RRF) 緊急対応部隊
◆address specialized requirements 専門化された[特殊な]要求に対処[対応]する
◆demonstrate adaptability to the needs of... 〜のニーズへの対応性があることを実証する
◆encourage further preparation 更なる準備[意訳対応]を促す
◆react more quickly to market demands 市場の需要により迅速に応える[対応する]
◆meticulous attention to detail きめ細かい配慮[対応]
◆a MIME-compatible [MIME-compliant] mail reader MIME対応のメールリーダー(*MIMEは Multipurpose Internet Mail Extensionsの略で, 電子メールの形式の規格. メールリーダーは, メールを読むソフト)
◆respond quickly to shifting tastes 変化する(消費者の)嗜好にすばやく対応する
◆become incapable of coping with corporate needs 企業のニーズに対応しきれなくなってくる
◆speculate about future courses of action 今後の対応について考える
◆as serious domestic problems remain unaddressed 深刻な国内問題への対処[対応]がなされていないこのときに
◆the efforts of grass-roots organizations to cope with local problems 草の根団体の地域問題への対応[取り組み]
◆by constantly adapting to better meet our customers' needs 常に(弊社の)お客様のニーズにより的確に応えるための対応をすることにより
◆create [craft] a legal system appropriate to their circumstances 彼らがおかれている状況に対応した[即した, 沿った]法制度をつくる[意訳整備する]
◆legal issues that require careful handling by a trusted professional 直訳信用ある専門家によって注意深く扱う必要のある法律問題; 意訳信頼の置ける専門家による慎重な対応が求められる案件
◆Two remedies were developed to deal with these inherent shortcomings of... 〜に固有のこれらの短所[欠点]に対処するために2通りの対応策が編み出された
◆Additionally, the school has made provisions for students with physical handicaps by offering... さらに学校は〜を提供することにより身体に障害を持つ学生への対応をとった.
◆air conditioning is needed to compensate for condensation from the breath of 2.5 million visitors a year 年間250万人の来館者が吐く息に起因する結露に対応[対処]するために空調が必要である
◆Gold is the best hedge against inflation. 金はインフレに対する最善の対応策である.
◆the degree of preparedness for a major emergency is unknown 意訳万一の大規模な緊急事態に備えての準備[態勢]がどの程度整っているのかは分からない[意訳対応状況は不明である]
◆The model makes many concessions in an attempt to serve both schools of users. この機種[車種]は, 両派のユーザー層に対応しようとして多くの(設計上の)点で妥協している.
◆Layers of management are being reduced so that the department store can respond more quickly to changes in fashions and consumer tastes. このデパートでは, 流行と消費者の嗜好の変化により早く対応できるように, 管理職層が削減されつつある.
ビジネス技術実用英語大辞典 第3版
| cinefil Japan Works in field Native speaker of: Japanese PRO pts in category: 385
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |