ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Electronics / Elect Eng

ラップ

English translation: overlap


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:21 Oct 28, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Cable manufacturing
Japanese term or phrase: ラップ
電気ケーブルの製造で被覆の施し方の部分で出てきます。

テープのポリエステル面を外側にして1~2㎜ラップで胴体の長さの同一方向に巻きつける。
この時ラップ部の位置は、各巻き回数ごとにテープ幅の約1/3ずつずらしながら指定回数を巻重ねて被覆するものとする。

この1~2㎜ラップ、ラップというのはどういう意味でしょう?重なりのことかとも思いましたが、それならば1~2㎜、幅の2/3と別の指定があることになり矛盾します。

よろしくお願いします。
Yuki Okada
Local time: 00:22
English translation:overlap
Explanation:
The tape shall be wound with an overlap of 1 to 2 mm.
This overlap of 1 to 2 mm seems to correspond to a tape width of 3 to 6 mm.
I see no inconsistency.
Selected response from:

Roland Hechtenberg
Japan
Local time: 13:22
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2overlap
Roland Hechtenberg


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
overlap


Explanation:
The tape shall be wound with an overlap of 1 to 2 mm.
This overlap of 1 to 2 mm seems to correspond to a tape width of 3 to 6 mm.
I see no inconsistency.

Roland Hechtenberg
Japan
Local time: 13:22
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yn2008: 私もオーバーラップだと思います。ケーブルは細いケーブルで被覆用テープ幅も3~6mm、オーバーラップさせる幅も1~2mmになると思われます。
2 days6 hrs

agree  Derek Newport: This seems reasonable.
2 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: