KudoZ home » Japanese to English » Electronics / Elect Eng

センサアップ

English translation: sensor amplifier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:センサアンプ
English translation:sensor amplifier
Entered by: xxxjsl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:54 Feb 18, 2005
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Japanese term or phrase: センサアップ
In a chart of terminal descriptions:
血糖値測定センサアンプ2出力端子、パワーダウン時 Hi−Z
血糖値測定センサアンプ1出力端子、パワーダウン時 Hi−Z
血糖値測定センサアンプ1・パワーダウン信号端子、デフォルト 0固定
血糖値測定センサアンプ2・パワーダウン信号端子、デフォルト 0固定
センサアンプ選択信号入力端子、デフォルト 0固定

Other:
センサアンプ VG-(新旧センサ判別)
センサアンプ VSG(グルコース)
センサアンプ VA-(妨害)
センサアンプ VSG(ヘマトクリット) [These 4 lines are accompanied by diagrams of terminals]
血糖値測定センサアンプ1のパワーダウン制御を行う

What do they mean by センサアップ? Usually アップ has to do with some kind of improvement or upgrading, but I don't think that makes sense in this context.

Thanks in advance.
conejo
United States
Local time: 09:09
sensor amplifier
Explanation:
First, look closely. It says "センサアンプ", not "センサアップ". I just believe that you've misread the word.
Selected response from:

xxxjsl
Local time: 23:09
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1sensor amplifierxxxjsl


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sensor amplifier


Explanation:
First, look closely. It says "センサアンプ", not "センサアップ". I just believe that you've misread the word.


    Reference: http://www.onosokki.co.jp/HP-WK/c_support/faq/np_ps/pdf/PS13...
xxxjsl
Local time: 23:09
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elodie Rousseau
1 min
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search