14:31 Oct 31, 2006 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kurt Hammond United States Local time: 05:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +4 | preventive measure |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
preventive measure Explanation: I usually see 歯止め used in business language in the context of trying to prevent some unwanted behavior. You haven't provided any context but based on just this little snippet you've provided, it sounds like (something) should be understood as an attempt to prevent some behavior or action. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||