Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Japanese term or phrase:充填終了時の積算計・管理計の破壊
Hi. I need help on putting this phrase together. The word 破壊 is particularly strange if used literally. The electronic counter and control meters are not literally destroyed since only an "error message" is received. I feel damaged' doesn't fit either. Gives me visions of Mission Impossible! Thank you.