English translation: cell production/manufacturing system
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Thank you, Leochan. Cell production is correct. The definition of "定置方式" in my document is given as "製品の完成ままでを一箇所で行う生産方式" so this is exactly what I'm looking for. 4 KudoZ points were awarded for this answer