Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / 喰 | | Japanese term or phrase: セパ喰らい付きの発生 | Sentence to be translated:
組立は#28ラインにて試作を実施し,セパ喰らい付きの発生も無く、又、巻ズレも端列に悪化の傾向はあるが、全体的には良好. |
| Lavanya RajKudoZ activityQuestions: 2 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 7
| Local time: 08:22
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
| Reference: more clarification needed
Reference information: You have given the surrounding sentences but they still don'g give clear indication of what exactly is being discussed. I think it may be referring to chairs/seats? セパ often means =central/pacific as in the baseball league, Central League and Pacific Leagues. I suppose here it may mean the up/down east/west sort of direction, but I am not sure.
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |