Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | Japanese term or phrase: 接点出し | | 電動弁を採用する場合は、開閉過トルク及びハンドルインターロックは個別に接点出しすること。 |
| | | calibrate | Explanation: Must calibrate ... separately.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-06-24 21:31:27 GMT) --------------------------------------------------
「接点」とは「ゼロ点」とも言い、「ゼロ点出し」は同様に、計測器が0になるところに設定し、精密であることの確認です。 |
| Selected response from: Tina Wooden United States Local time: 15:08
| Grading comment Yup, this perfectly fits the context. Thanks a lot, Tina! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   |
54 mins confidence:  | calibrate
Explanation: Must calibrate ... separately.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-06-24 21:31:27 GMT) --------------------------------------------------
「接点」とは「ゼロ点」とも言い、「ゼロ点出し」は同様に、計測器が0になるところに設定し、精密であることの確認です。
| Tina Wooden United States Local time: 15:08 Works in field Native speaker of: English, Japanese PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | Yup, this perfectly fits the context. Thanks a lot, Tina! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |