ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Engineering (general)

通産政策広報社

English translation: Tsusan Seisaku Kohosha


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:00 Oct 13, 2009
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Japanese term or phrase: 通産政策広報社
Anyone have any ideas on the name of this company, association, etc.?

They put out a book or article called "操作性向上のガイドライン" in June 1994 (平成6年6月).

I have no other source context. The overall translation centers around Ergonomics and machinery installation.
 
Rod Anderson
Japan
Local time: 10:19
English translation:Tsusan Seisaku Kohosha
Explanation:
Quite often Japanese companies leave their names in Japanese but spell in English. I tried "Tsusan Seisaku Kohosha" on google and had a several hits.
Selected response from:

matsuquin37
Local time: 01:19
Grading comment
This suggestion served quite well. Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Tsusan Seisaku Kohosha
matsuquin37
Summary of reference entries provided
publisher
Shimpei Shimizu

  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tsusan Seisaku Kohosha


Explanation:
Quite often Japanese companies leave their names in Japanese but spell in English. I tried "Tsusan Seisaku Kohosha" on google and had a several hits.

matsuquin37
Local time: 01:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
This suggestion served quite well. Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 mins
Reference: publisher

Reference information:
株式会社 通産政策広報社

は出版社、みたいですね。


http://www013.upp.so-net.ne.jp/hideo999/sub5.html
http://hpcgi1.nifty.com/eien/pub/?ym=tu

Shimpei Shimizu
Canada
Works in field
Native speaker of: Japanese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: