KudoZ home » Japanese to English » Finance (general)

売却対象債権

English translation: loans/debt instruments for sale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:売却対象債権
English translation:loans/debt instruments for sale
Entered by: casey
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:05 Nov 7, 2007
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Japanese term or phrase: 売却対象債権
債権 can be translated a number of ways. What is the best way to translate it in this case?
casey
United States
Local time: 15:33
loans for sale
Explanation:
I can't be confident without the full context, but usually, if it's a sale of bad loans, non-performing loans, asset-backed loans, etc., by a bank to a servicer or collection company, this term is used. HTH.
Selected response from:

Maki Ahn
Grading comment
Thanks, Maki and Kurt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1loans for saleMaki Ahn


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
loans for sale


Explanation:
I can't be confident without the full context, but usually, if it's a sale of bad loans, non-performing loans, asset-backed loans, etc., by a bank to a servicer or collection company, this term is used. HTH.

Maki Ahn
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks, Maki and Kurt!
Notes to answerer
Asker: Yes, the context is non-performing loans, so this makes sense.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kurt Hammond: might also say 'debt instruments' to sound like worth more :)
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search