ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Finance (general)

市営

English translation: marketing sales (department) / marketing & sales (department) / sales & marketing (department)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:11 Mar 6, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Japanese term or phrase: 市営
From an email between employees of a financial instititution. The phrase where this term is used, is as follows: 宛先:市統・副部長、市営・次長、経業・次長.

Thanks in advance!
David Higbee
United States
Local time: 18:23
English translation:marketing sales (department) / marketing & sales (department) / sales & marketing (department)
Explanation:
市営とは市場営業(部)の略称ではないでしょうか。
http://www.hokuetsubank.co.jp/hokugin-recruit/gyoumu/shijyou...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-03-07 03:17:48 GMT)
--------------------------------------------------

市場営業部次長という役職名はあるので、市営・次長とはそのことだと思います。
http://www.shokochukin.co.jp/newsrelease/pdf/nr_100714_01.pd...
2010年7月14日 ... 市場営業部次長). 武井 英起. 熊谷支店長. (管理部次長). 佐野 直人. 営業部営業第二部長. (営業部営業第四部長). 上原 雅則. 大森支店長 ...
Selected response from:

dunk
Local time: 10:23
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1marketing sales (department) / marketing & sales (department) / sales & marketing (department)dunk
3Municipal ManagementAnupama Sriram
3marketing office in city [of ......]
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
marketing office in city [of ......]


Explanation:
A guess for 市内営業所. See possibility here : http://www.google.co.th/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBcQFj... ; http://www.google.co.th/url?sa=t&source=web&cd=3&ved=0CCoQFj...

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in ThaiThai
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Municipal Management


Explanation:
jisho.org- an online dictionary defines it as such


    Reference: http://www.jisho.org/
Anupama Sriram
India
Local time: 09:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TamilTamil
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
marketing sales (department) / marketing & sales (department) / sales & marketing (department)


Explanation:
市営とは市場営業(部)の略称ではないでしょうか。
http://www.hokuetsubank.co.jp/hokugin-recruit/gyoumu/shijyou...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-03-07 03:17:48 GMT)
--------------------------------------------------

市場営業部次長という役職名はあるので、市営・次長とはそのことだと思います。
http://www.shokochukin.co.jp/newsrelease/pdf/nr_100714_01.pd...
2010年7月14日 ... 市場営業部次長). 武井 英起. 熊谷支店長. (管理部次長). 佐野 直人. 営業部営業第二部長. (営業部営業第四部長). 上原 雅則. 大森支店長 ...


dunk
Local time: 10:23
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Mendoza: This is the most likely translation based on the nature of the source document David has mentioned. I think it doesn't have anything to do with the local government. :)
2 days1 hr
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: