Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / 優先配当金 | | Japanese term or phrase: 持株数による均等按分 | 一部取得する株式の決定方法
前記により当会社がA種優先株式の一部を取得する場合、取得する株式の決定方法は、持株数による均等按分によるものとする。
よろしくお願いします。 |
| dunkKudoZ activityQuestions: 239 (none open) ( 8 closed without grading) Answers: 137
| Local time: 10:24
|
| | Selected response from: Pierrick Jaouen, CFA Vietnam Local time: 07:24
| Grading comment Thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
15 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |