ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Finance (general)

持株数による均等按分

English translation: a pro rata distribution of shares


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:01 Aug 7, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / 優先配当金
Japanese term or phrase: 持株数による均等按分
一部取得する株式の決定方法
前記により当会社がA種優先株式の一部を取得する場合、取得する株式の決定方法は、持株数による均等按分によるものとする。

よろしくお願いします。
dunk
Local time: 10:24
English translation:a pro rata distribution of shares
Explanation:
Generic formulation.
Selected response from:

Pierrick Jaouen, CFA
Vietnam
Local time: 07:24
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a pro rata distribution of shares
Pierrick Jaouen, CFA
3pro rata allocation according to the number of shares owned
Benshin
2pro-rata share in proportion of number of stock held
cinefil


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pro-rata share in proportion of number of stock held


Explanation:
[DOC] [NAME OF COMPANY] - [ このページを訳す ]
ファイルタイプ: Microsoft Word - クイック ビュー
(o) “Shares” shall mean the Company's Series A Stock issued pursuant to the Purchase Agreement held from time to time by the ..... paid by the selling Holders pro rata in proportion to the number of shares to be sold by each such Holder in any such registration. ..... Each Major Investor's pro rata share is equal to the ratio of (a) the number of shares of the Company's Common Stock ( including ...
www.askthevc.com/wp/docs/InvestorRightsAgreement.doc

cinefil
Japan
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a pro rata distribution of shares


Explanation:
Generic formulation.

Pierrick Jaouen, CFA
Vietnam
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tulip bubble: The corresponding English term is "pro-rata distribution." www.thecapitalnetwork.org/.../TCN_Lunch_20090714_handout.pd... http://www.law.uh.edu/faculty/wstreng/Corporate/06.HTML
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pro rata allocation according to the number of shares owned


Explanation:
A literal translation.

Benshin
Japan
Local time: 09:24
Works in field
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: