ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Finance (general)

パートアウト

English translation: partial resale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:26 Dec 10, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Mining
Japanese term or phrase: パートアウト
Used to describe the action of shareholders after taking over a shareholding. I think it means to get out of the obligations of the shareholding but I really couldn't tell.
Onegai.
Marcus McLeod
Australia
Local time: 09:54
English translation:partial resale
Explanation:
See: http://www.google.co.th/search?aq=f&gcx=c&sourceid=chrome&ie...
Selected response from:

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 07:24
Grading comment
In the end used "partial divestiture"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1partial resale
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
3Divestiture
Rod Anderson


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
partial resale


Explanation:
See: http://www.google.co.th/search?aq=f&gcx=c&sourceid=chrome&ie...

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in ThaiThai
PRO pts in category: 19
Grading comment
In the end used "partial divestiture"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariyaN
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Divestiture


Explanation:
How about a "divestiture"? I would need more context to be sure though.

Please see links below.

http://trans.glova.jp/


    Reference: http://www.daiichi-general.co.jp/term/w_ro01.html
    Reference: http://www.investopedia.com/terms/d/divestiture.asp#axzz1g8Q...
Rod Anderson
Japan
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: In the end used "partial divestiture"

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: