ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Food & Dairy

シトロスタジェノール

English translation: citrostadienol


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:シトロスタジェノール
English translation:citrostadienol
Entered by: Renata Rusu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:18 Dec 13, 2006
Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Food & Dairy / Plant sterols
Japanese term or phrase: シトロスタジェノール
Plant sterols.
Renata Rusu
Romania
Local time: 09:25
citrostadienol
Explanation:
This term comes from English and i've provided a reference that uses the term. HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2006-12-13 23:02:55 GMT)
--------------------------------------------------

Here's another http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2323769 Japanese simply does not have the sound represented by the 'di' in the word above, so it is frequently replaced by "ji" instead. Not a particularly well-known or well-used term in either language, it's pretty specialized. HTH.
Selected response from:

Will Matter
United States
Local time: 17:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1citrostadienolWill Matter


Discussion entries: 2





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
citrostadienol


Explanation:
This term comes from English and i've provided a reference that uses the term. HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2006-12-13 23:02:55 GMT)
--------------------------------------------------

Here's another http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2323769 Japanese simply does not have the sound represented by the 'di' in the word above, so it is frequently replaced by "ji" instead. Not a particularly well-known or well-used term in either language, it's pretty specialized. HTH.


    Reference: http://pubs.acs.org/cgi-bin/abstract.cgi/jacsat/1958/80/i23/...
Will Matter
United States
Local time: 17:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Mencher
2 hrs
  -> Thank you very much, amigo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: