KudoZ home » Japanese to English » General / Conversation / Greetings / Letters

顔を見ながら

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:17 Jan 21, 2008
Japanese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / general
Japanese term or phrase: 顔を見ながら
私は無手勝流で、彼らの顔を見ながら”法”を説く。
farida
Local time: 13:08
Advertisement


Summary of answers provided
5looking at (their) facesKrzysztof Łesyk


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
looking at (their) faces


Explanation:
More literal translation would be "while looking at (their) faces"

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-01-21 22:40:18 GMT)
--------------------------------------------------

Thought about it some more, and you might want to use "watch", "eye" or even something like "study" or "stare" here for better effect (and depending on the larger context)

Krzysztof Łesyk
Japan
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search