Japanese to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | Japanese term or phrase: 手の内はお見通し | In a baseball manga, in the sentence:
じいさんの手の内はお見通しだぜ |
| | | to know what someone plans to do | Explanation: For whole sentence "じいさんの手の内はお見通しだぜ" I'd go for something like:
I know what'cha planning (to do) Granps" as both "jiisan" and "da ze" are quite colloquial. |
| Selected response from:
Anna Wilkosz Local time: 02:26
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 to know what someone plans to do
Explanation: For whole sentence "じいさんの手の内はお見通しだぜ" I'd go for something like:
I know what'cha planning (to do) Granps" as both "jiisan" and "da ze" are quite colloquial.
| Anna Wilkosz Local time: 02:26 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 25, 2010 - Changes made by Anna Wilkosz: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |