Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Human Resources | | Japanese term or phrase: 障害者職業生活相談員 | Does anybody know how to translate "障害者職業生活相談員"?
障害者職業生活相談員の業務
(1) 障害者の適職の選定、能力の開発向上等、障害者が従事する職務の内容に関すること。
(2) 障害者の障害に応じた施設・設備の改善等、作業環境の整備に関すること。
(3) 労働条件や職場の人間関係等、障害者の職業生活に関すること。
(4) 障害者の余暇活動に関すること。
(5) その他、障害者の職場適応の向上に関すること。 |
| MikikoKudoZ activityQuestions: 48 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 47
| | Local time: 20:05
|
| | Employment Counselor for People with Disabilities | Explanation: This sounds pretty good in English, I think, and gets the meaning across.
-------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2006-06-16 02:20:48 GMT) --------------------------------------------------
Google hits:
"counselor for people with disabilities": 37 hits
"employment counselor": 76,400 hits
"employment counselfor for people with disabilities": 1 hit
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2006-06-16 02:21:01 GMT) --------------------------------------------------
oops, "counselfor" should be "counselor" |
| Selected response from:
conejo United States Local time: 05:05
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |