Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | Japanese term or phrase: 他人をして | The sentence is
会社の物品の浪費等を行い、又は他人をして行わせたとき
from a list of things that employees should not do.
Another similar example from the internet is
他のご利用者の個人情報を収集したり、蓄積したりする行為、または他人をして収集させたり、蓄積させたりする行為。
Any help would be appreciated |
| Mari HodgesKudoZ activityQuestions: 229 ( 2 open) ( 3 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 1
| | Local time: 00:05
|
| | English translation:allow others to... | Explanation: In this context, might 'allow' not be a better word?
Anyway, as Humbird points out, this is just a slightly archaic causative construction.
xx をして xx させる is the same as xx に xx させる |
| Selected response from:
Duncan Adam Local time: 04:05
| Grading comment Thank you all! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
48 mins confidence: 
10 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 allow others to...
Explanation: In this context, might 'allow' not be a better word?
Anyway, as Humbird points out, this is just a slightly archaic causative construction.
xx をして xx させる is the same as xx に xx させる
| Duncan Adam Local time: 04:05 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
|
| | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |