Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Science - Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Japanese term or phrase: ハイコナハダ | | list of ingredients |
| Ruth SatoKudoZ activityQuestions: 52 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 268 Japan
| | Local time: 12:08
|
| | Selected response from: KathyT Japan Local time: 13:08
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:   Yamadaella caenomyce (Decaisne) Abbott
Explanation: [PDF] 資料 6
ハイコナハダ. Yamadaella caenomyce (Decaisne) Abbott. 紅藻. テングサ. テングサ. ヤタベグサ. Acanthopeltis hirsuta (Okamura) Shimada, Horiguchi et Masuda ...
www.env.go.jp/press/file_view.php?serial=9948&hou_id=8648
レッドデータブック: ハイコナハダ
レッドデータブック ハイコナハダ. ウミゾウメン目(紅藻類) カサマツ科学名: Yamadaella caenomyce (Decaisne) Abbott. 沖縄県版RDB: 準絶滅危惧.
fujukan.lib.u-ryukyu.ac.jp/ja/rdb/details.php?id=PB-00052&lang=ja - 2k -
| KathyT Japan Local time: 13:08 Native speaker of: English PRO pts in category: 58
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 14, 2007 - Changes made by KathyT: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |