Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / schoollaw | | Japanese term or phrase: この法律の定めるところにより設立される法人をいう。 | | この法律において「学校法人」とは、私立学校の設置を目的として、この法律の定めるところにより設立される法人をいう。 |
| Gertraud K.KudoZ activityQuestions: 32 (none open) Answers: 247 Japan
| | Local time: 12:09
|
| | Selected response from:
Deborah Edwards Australia Local time: 13:09
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 25, 2010 - Changes made by Deborah Edwards: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |